Гроза над Дремучим Миром
Страница 71

— Признаться, да. Ведь Бахрам сказал, что вы отлучились дня на три, чтоб найти в лабиринте новенького.

— Ты что-то путаешь, — сказала Ив. — Мы никого не искали. Просто заблудились.

— Но вы ведь нашли наместника. Никак не мог подумать, что вы приведете именно его. А ведь это по его приказу я стал таким, какой я сейчас есть.

— Постой, — резко остановилась Беатриче. — Ты, что хочешь сказать, дервиш знал, что Хамсин блуждает в лабиринте, и послал нас за ним?

— Про наместника он ничего не говорил, но то, что в пещерах появился новенький, все знали.

— Все, кроме нас. Как же так?

— Сама спроси потом у Бахрама.

— Так это дервиш вывел нас на него? Как тогда, когда ты меня нашел, да?

— Возможно.

— Я спрошу у него сейчас же!

— Он разговаривает с Хамсином.

— Плевать. Мне не нравится, когда мной манипулируют, как марионеткой! Я сейчас же все выясню.

Она повернулась и почти бегом направилась к покоям Бахрама. Саб-Бияр рванулся за ней, что попытаться отговорить беспокоить в этот момент дервиша.

— Эй! А как же поесть? — осведомилась Ив и, не услышав ответа, нехотя поплелась за ними вслед.

Хамсин восседал на широком каменном кресле, напротив расположился Бахрам. Он знал, зачем наместник явился сюда и знал ответ на его вопрос. Присутствие его давнего врага, нисколько не смущало старика. Он не сомневался, что рано или поздно тот явится к нему.

— Тебе веди известно, зачем я здесь? — начал разговор Хамсин.

— Да.

— Надеюсь, ты заметил, что вопреки твоим предсказаниям, я все еще жив?

— Почему? — спросил дервиш.

— Уж не думаешь ли ты, что я должен умереть лишь потому, что ты предрек мне это? — иронично вопросил наместник.

— Признаюсь, наверное, я где-то ошибся, — спокойно согласился дервиш.

— Значит, на самом деле ты не можешь видеть будущее?

— Нельзя видеть то, чего еще не существует. Можно лишь предполагать о том, каким оно будет.

— Так будущего не существует?

— Существует. Но не как некая жизненная реалия, а как совокупность логических продолжений, вытекающих из вчерашнего и сегодняшнего дней. Это абсолютная абстракция.

— Все ты мудрствуешь лукаво, Бахрам. Почему же ты обманул меня, жалкий логик?

— Ты слишком непоследователен и алогичен, Хамсин. Как и этот лабиринт.

— Так я не умру?

— Неужели ты боишься умереть? Разве ты не бессмертен? Разве в случае потери тела, Хозяин не даст тебе другого?

— Я не боюсь смерти, ни временной, ни вечной.

— Тогда зачем ты пришел сюда? Зачем блуждал столько времени по лабиринту, зачем рисковал заблудиться в нем навсегда? Неужели лишь для того, чтоб выяснить сказал ли я правду или солгал?

— Теперь я и так вижу, что ты никудышный оракул, Бахрам. Уже сто лет, как по твоим словам я должен был быть мертв. Я пришел, чтоб посмеяться тебе в лицо.

— Отчего же ты не смеешься?

— Теперь мне не до смеха. Сам того не желая, я тоже оказался в плену у лабиринта. Я долго не мог признаться даже самому себе, что не смогу выбраться отсюда.

— Не сможешь выбраться?! — воскликнула появившаяся в дверях Беатриче, которая слышала лишь последние слова наместника. — Так как же ты собираешься выводить нас отсюда?!

— Никак, — ответил Хамсин и, слегка склонив голову в ее сторону, со значением добавил:-И, возможно, никогда.

На пороге возник Саб-Бияр, который так и не смог вовремя догнать и остановить Беатриче. Вслед за ним подоспела Ив.

— Так ты решил остаться? — продолжала допрос Бет.

— Мне, как ты понимаешь, здесь не место, — ответил Хамсин. — Я для вас враг и потому уйду.

— Куда?

— Я мог бы сказать, куда глаза глядят, если бы они у меня были.

— Ты никуда не уйдешь! — твердо заявила Бет. — Бахрам, ты ведь понимаешь, что его нельзя отпускать?

— Я думаю, он может уйти, — кротко сказал старик. — Мы не вправе удерживать его против воли.

— А он вправе был нас сюда упрятывать?! Саб-Бияр, скажи хоть ты.

— Я тоже считаю, что мы не должны отпускать его, — согласился тот. — Он обманывает нас.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116